Агентство Au-Pair · Архив форума · База знаний WAT · Мы Вконтакте
IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

2 страниц V   1 2 >  
Ответить в данную темуНачать новую тему
> 20 самых недоученных слов.
Old Navy
сообщение 14.1.2008, 20:58
Сообщение #1


Старый моряк
***

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 5673
Регистрация: 29.12.2007
Из: Город-герой Киев
Пользователь №: 2



Никто не спорит, что в в нашем знании иностранного языка всегда есть пробелы. Мы учимся по единым программам в школе и вузе, слушаем одинаковые песни. И слова, которые не знает большинство из нас, как ни забавно, тоже одинаковы.

В этом списке в поряке убывания приведены слова, которые мы переводим чаще всего (согласно данным бесплатного словаря Lingvo Online.

issue
claim
charge
lead
reference
mean
rate
due
further
supply
deal
account
feature
remain
gain
amount
fit
particular
facility
term


--------------------
- А если визу не дадут ?

- Значит поедем позже, по турпутевке, в потном автобусе и в другое место.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Incurably_free
сообщение 8.10.2008, 15:34
Сообщение #2


Angel_as_I
Иконка группы

Группа: Incurably_free
Сообщений: 760
Регистрация: 22.2.2008
Из: Kyiv
Пользователь №: 267



А можно не согласиться с данными бесплатного словаря Lingvo Online? )) вот длчя меня лично наибольшую сложность сотавляют конкретные выражения. Например, я долго не знала что сome over это приехать к кому-то домой...эх...


--------------------
"Я люблю кожну мить свого минулого, кожен його мікрокадр – воно ж колись було інтенсивно прожитим теперішнім, так? Люблю, але не прив’язуюсь. Так само, як ніколи не прив’язуюся до людей ."(с)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
HelenJ
сообщение 8.10.2008, 15:58
Сообщение #3


Incredibly HOT
***

Группа: Удовлетворённые
Сообщений: 2442
Регистрация: 6.2.2008
Из: Nashville, TN
Пользователь №: 85



Цитата(Old Navy @ 14.1.2008, 13:58) *
Никто не спорит, что в в нашем знании иностранного языка всегда есть пробелы. Мы учимся по единым программам в школе и вузе, слушаем одинаковые песни. И слова, которые не знает большинство из нас, как ни забавно, тоже одинаковы.

В этом списке в поряке убывания приведены слова, которые мы переводим чаще всего (согласно данным бесплатного словаря Lingvo Online.


Интересные данные у Лингво.
Не одно из слов мне не показалось супер сложным, хотя и имеет кадое из них уйму значений в разных контекстах!

Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Old Navy
сообщение 8.10.2008, 16:13
Сообщение #4


Старый моряк
***

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 5673
Регистрация: 29.12.2007
Из: Город-герой Киев
Пользователь №: 2



Коллеги, я думаю, что Лингво нагло украло эти данные с нашего форума! icon_smi.gif


--------------------
- А если визу не дадут ?

- Значит поедем позже, по турпутевке, в потном автобусе и в другое место.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Incurably_free
сообщение 8.10.2008, 17:02
Сообщение #5


Angel_as_I
Иконка группы

Группа: Incurably_free
Сообщений: 760
Регистрация: 22.2.2008
Из: Kyiv
Пользователь №: 267



Цитата(Old Navy @ 8.10.2008, 17:13) *
Коллеги, я думаю, что Лингво нагло украло эти данные с нашего форума! icon_smi.gif

Ну мне вот тоже интересно у кого эти слова вызывают такие большие сложности...А вообще я могу составить список фраз с которыми я больше всего ...ммм... протупила)



--------------------
"Я люблю кожну мить свого минулого, кожен його мікрокадр – воно ж колись було інтенсивно прожитим теперішнім, так? Люблю, але не прив’язуюсь. Так само, як ніколи не прив’язуюся до людей ."(с)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Old Navy
сообщение 8.10.2008, 20:42
Сообщение #6


Старый моряк
***

Группа: Главные администраторы
Сообщений: 5673
Регистрация: 29.12.2007
Из: Город-герой Киев
Пользователь №: 2



я уже покраснел, ну давай icon_smi.gif


--------------------
- А если визу не дадут ?

- Значит поедем позже, по турпутевке, в потном автобусе и в другое место.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Incurably_free
сообщение 9.10.2008, 8:41
Сообщение #7


Angel_as_I
Иконка группы

Группа: Incurably_free
Сообщений: 760
Регистрация: 22.2.2008
Из: Kyiv
Пользователь №: 267



Цитата(Old Navy @ 8.10.2008, 21:42) *
я уже покраснел, ну давай icon_smi.gif

Не всё так плохо было) Так что краснеть не стоит) ну да , первый месяц я недоумевала, почему я всё время оказывалась у кого-то дома. Потом выяснила истинное значение Come over и начала отвечать " нет" ) До сих пор не понимаю истинного зхначения СМС "Will it just be U" , переводу она поддаёться запросто но вот со мсыслом этот превод явно не связываеться. Так же туписла с фразой "Handing up on me". Долго въежяла в смысл "Take a crup". Ну и лучше бі я не знала, что значит "cunt". Ещё есть огромное количество оставшихся загадкой для меня слов, но для этого мне надо залезть в почтовый ящик, который к сожалению залочен моими любимыми айтишниками(((


--------------------
"Я люблю кожну мить свого минулого, кожен його мікрокадр – воно ж колись було інтенсивно прожитим теперішнім, так? Люблю, але не прив’язуюсь. Так само, як ніколи не прив’язуюся до людей ."(с)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Feyona
сообщение 13.10.2008, 4:26
Сообщение #8


Muñequita
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 778
Регистрация: 18.9.2008
Из: Хмельницкий
Пользователь №: 1242



Я долго не могла понять что значит: sup baby. Это какой-такой "глоток крошки"? hmm00000.gif
Ещё не не могла понять слово babylicious.


--------------------
Only the sky is the limit...

Если бы вы могли со всей силы дать под зад человеку, который больше всего виновен во всех ваших проблемах, вы бы неделю не смoгли сидеть
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Incurably_free
сообщение 13.10.2008, 8:22
Сообщение #9


Angel_as_I
Иконка группы

Группа: Incurably_free
Сообщений: 760
Регистрация: 22.2.2008
Из: Kyiv
Пользователь №: 267



Цитата(Feyona @ 13.10.2008, 5:26) *
sup baby.
babylicious.

а что это значит?


--------------------
"Я люблю кожну мить свого минулого, кожен його мікрокадр – воно ж колись було інтенсивно прожитим теперішнім, так? Люблю, але не прив’язуюсь. Так само, як ніколи не прив’язуюся до людей ."(с)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
HelenJ
сообщение 13.10.2008, 8:40
Сообщение #10


Incredibly HOT
***

Группа: Удовлетворённые
Сообщений: 2442
Регистрация: 6.2.2008
Из: Nashville, TN
Пользователь №: 85



Цитата(Incurably_free @ 13.10.2008, 1:22) *
а что это значит?


sup baby

Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Incurably_free
сообщение 13.10.2008, 9:12
Сообщение #11


Angel_as_I
Иконка группы

Группа: Incurably_free
Сообщений: 760
Регистрация: 22.2.2008
Из: Kyiv
Пользователь №: 267



wow )))


--------------------
"Я люблю кожну мить свого минулого, кожен його мікрокадр – воно ж колись було інтенсивно прожитим теперішнім, так? Люблю, але не прив’язуюсь. Так само, як ніколи не прив’язуюся до людей ."(с)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Feyona
сообщение 13.10.2008, 14:54
Сообщение #12


Muñequita
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 778
Регистрация: 18.9.2008
Из: Хмельницкий
Пользователь №: 1242



Цитата(HelenJ @ 13.10.2008, 9:40) *

Хорошая ссылка. Мой любимый словарик icon_smi.gif.
Но не в этом случае)).
Это сокращение идёт ещё от what's up baby
К стати, запись там появилась совсем недавно. В мае, когда я смотрела значение этого словосочетания, было только sup sup baby.
А babylicious это delicious baby

Сообщение отредактировал Feyona - 13.10.2008, 14:55


--------------------
Only the sky is the limit...

Если бы вы могли со всей силы дать под зад человеку, который больше всего виновен во всех ваших проблемах, вы бы неделю не смoгли сидеть
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Incurably_free
сообщение 13.10.2008, 15:26
Сообщение #13


Angel_as_I
Иконка группы

Группа: Incurably_free
Сообщений: 760
Регистрация: 22.2.2008
Из: Kyiv
Пользователь №: 267



Цитата(Feyona @ 13.10.2008, 15:54) *
Хорошая ссылка. Мой любимый словарик icon_smi.gif.

Ага) Словарик просто супер))) Теперь буде что почитать на работе))


--------------------
"Я люблю кожну мить свого минулого, кожен його мікрокадр – воно ж колись було інтенсивно прожитим теперішнім, так? Люблю, але не прив’язуюсь. Так само, як ніколи не прив’язуюся до людей ."(с)
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Feyona
сообщение 26.10.2008, 5:31
Сообщение #14


Muñequita
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 778
Регистрация: 18.9.2008
Из: Хмельницкий
Пользователь №: 1242



Цитата(Incurably_free @ 13.10.2008, 15:26) *
Ага) Словарик просто супер))) Теперь буде что почитать на работе))

О даааа. Меня только что кондратий чуть не хватил. Перечитваю хистори в МСН, ищу незнакомые слова, которые в прошлый раз не глянула в словаре: та-ак, что тут у нас..а, sugarpops... разобрались, дальше bay cakes, еле нашла значение, немного расстроилась, что это означает "девушка обладающая большим красивым, фигуристым попом", расстроило слово большим... дальше слово cupcake. И тут я выпадаю в осадок ибо:
Cup Cake:
Fuck all the other definitions this is the real cup cake; Fartin In to a 'Cupped' Hand and whilst the 'Arse Breath' Is Still in the hand, Letting the gas go in someones face!!

Читаю описания и обалдеваю, подумывая устроить в понедельник разбор полётов, и тут я в хистори замечаю, что не cup cake, а cupcake, без пробелов icon_big.gif. И сразу меняется смысл слова:
Сupcake:
A female thats delicious just like the real one... very colorful and full of life. wink0000.gif

А вобще... Ненавижу сленг net20000.gif

Сообщение отредактировал Feyona - 26.10.2008, 5:32


--------------------
Only the sky is the limit...

Если бы вы могли со всей силы дать под зад человеку, который больше всего виновен во всех ваших проблемах, вы бы неделю не смoгли сидеть
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Feyona
сообщение 31.10.2008, 23:19
Сообщение #15


Muñequita
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 778
Регистрация: 18.9.2008
Из: Хмельницкий
Пользователь №: 1242



Кто-нибудь может перевести "keep me on the loop"?
Спасибо!


--------------------
Only the sky is the limit...

Если бы вы могли со всей силы дать под зад человеку, который больше всего виновен во всех ваших проблемах, вы бы неделю не смoгли сидеть